Hist. of Visual Communication

Mummies, Cows, Decomposed Human Brains and the History of Colour Names

November 29, 2009 · Leave a Comment

Ara… Welcome, indeed it has been a long time.(which is Ice to blame but this week she was my partner in crime so no punishment ok?) So today I’ll be straight to the point. (Btw, if you’re new to this blog please read the ”about us” page. Arigatou.) (This article is derived, summarized and put together from The Art Of Looking Sideways by Alan Fletcher.)

This was a scientific paper which debunked the myth that the Inuit (Eskimo) have a hundred or more words for snow- actually they have no more than the English do for rain. A similar misconception was propagated by William Gladstone, who thought Homer was colour blind because of his meagre use of colour words. Some ethnologists extended his conclusion to include the entire Greek population of that time. They were both wrong.

Names for colours enter language slowly. The ancient Greeks had no word for blue and even in the Middle Ages there was still no English word for orange. Chaucer referred to it as ‘bitwixe yellow and reed‘. Orange has always suffered an identity crisis. Today, although we can differentiate millions of shades, our vocabulary still only has about thirty colour words.

Colour words are acquired by cultures in strict sequence according to anthropologists who analysed 98 widely differing languages.

All languages have black and white.

If there are three words, the third is red.

If there are four, then it is green or yellow.

If five then whichever didn’t make four, yellow or green.

If six, it is blue.

If seven, it is brown.

If eight or more, then purple, pink, orange

and grey are added in order.

However, it’s not quite this neat. An African desert tribe has no word for green, but six for red. Italian has three words for blue: celeste, azzurro and blu. Swahili doesn’t have any, so coined bulu from English. Creek and Natchez Indians use the same name for yellow and green, as do the Highland Scots for blue and green. French has two words for brown: brun and marron, but there isn’t one in Chinese, Japanese, Welsh or (less surprisingly) Inuit. These, despite the hoax, do have at least seven words for white.

And a primitive tribe in the New Guinea Highlands still speak a black and white language and distinguish colours in terms of brightness.

Describing a colour in terms of something else has a long history. Homer wrote of ‘wine-dark’ seas, Romans called a particular blue from overseas, ultramarine, and a dye produced by whelk, purple (Porphyra). Take a herd of cows, feed them mango leaves, make a purée of the earth on which they’ve urinated day after day for months. Dry, refine, and you’ve got Indian yellow. Mummy (now unavailable) was brown produced from grinding up Egyptian corpses. Caput mortuum was a purplish-brown made of decomposed human brains. Puce is named after the supposed hue of a flea’s belly ( Latin pulex), and the blue of jeans ( bleu de Génes ) after a shade once associated with the city of Genoa. The dye magenta was invented in 1859 and named to commemorate the Battle of Magenta which occurred the same year. Crimson is derived from Sanscrit word for the bug which produced the dye – a krmi. Like many colour names turquoise is a semi-precious stone and although there is a proposal to call it grue – a combo of green and blue- I doubt it will catch on.

Paul Auster wrote a detective story populated with colourful people. The private detective is Blue who learned the tricks of the trade from Brown. White is a client who hires Blue to watch Black who lives on Orange Street. To pass the time while trailing suspects, Blue recalls cases he’s worked on in the past : the obsessions of Gold, the Gray case – who’d change his name to Green – the Redman affair, and an encounter he once had with a hooker called Violet. The names Auster picked for his protagonists weren’t arbitrary, they echo associations. For instance White is good , Black is bad, Gold is dodgy. Colours used as code names also occur in movies; The Taking of Pelham 123 and Reservoir Dogs come to mind…

WARNING: MANGA ARE READ FROM RIGHT TO LEFT, ”NOT” LEFT-TO RIGHT! Plus you may actually have to read the article to get the humor. You know what they say; You can’t expect to hit the jackpot if you don’t put a few nickels in the machine.







→ Leave a CommentCategories: Uncategorized
Tagged: , ,

Wine, Cheese and The Printing Press; History of J. G. Gutenberg

November 21, 2009 · Leave a Comment

Yo! Ice sucks lately with all the work and stuff, becoming a boring person by the hours. Shizuru is busy with God knows which excruciating book, so basically I’m left with this blog- twice in 15 days! Suck it up, since I’m sitting and writing this blog rather than spending quality time watching anime. If you’re new to this blog please read the About Us page so that we don’t have any misunderstandings ne? Today’s lecture will be about a time and a man which led to what we have today. What we have? What do you do first thing in the morning when you wake up? ‘Read the newspaper’ – good answer. Well have you ever given any thought it’s thanks to who? I’ll tell you, and you can give your delayed gratitudes after this piece. (This lecture is derived, summarized and put together from Paul Martin Lester’s, Images with Messages and information gathered from the internet resources.)

The Lily Library on the campus of Indiana University holds a copy of what I like to call father of all type. It holds a copy of Gutenberg’s 42-line Bible, one of the first books ever printed with a successful commercial printing progress. There reason we praise this work so highly in praise is because the work represents the end of the Dark Ages and the beginning of a revolution in communication.

Johannes Gensfleisch zum Gutenberg is believed to be the third son of wealthy parents, Friele and Else Gensfleich. Some have speculated his birth was illegimate since no official record of his birth exist, but I choose to say so what? Early in his career Gutenberg apprenticed as a gold smith. He learned metal working, engraving skills, and the arts of mirror making and decorating objects with precious stones. You may ask me why I call him Gutenberg and not Gensfleich. Well during this time he chose to drop his unflattering family name and took the name of the town of his mother’s birth, Burg Guttenberg. He was a talented young men who earned a decent name for himself in every city he visited but he was flawed when it came to the topic of money.

 Although the popular assumption is that Gutenberg invented printing, that isn’t the case. His genius was in combining what was known at the time with some of his own ideas about;

  1. a type mold acceptable for printing,
  2. a suitable metal alloy,
  3. ink manufacture,
  4. paper and parchment use,
  5. bookmarking, and
  6. a press to make mechanical printing commercially possible.

Gutenberg wasn’t the first to use movable type as a substitute for writing by hand. In 1908 and Italian archeologist found a clay tablet on a Greek islans that indicated the use of movable type to print characters as early as 1500BCE. However Pi-Sheng probably invented movable type in China with characters made from hardened clay and wooden blocks in the ninth century. Gutenberg was well aware of the method of relief printing from woodedn blocks used all around Europe. But wood wasn’t acceptable for a mechanical printing process because it tended to warp easily. He may have learned of experiments by Propius Walkfoghel of France, who was supposedly working on ”alphabets of steel” in about 1444, but with no known result.

Gutenberg most likely used his skill as a metal worker to invent a metal alloy that was soft enough to castas an individual letter and hard enough to withstand several thousand impressions on sheets of paper, and that would not shrink when it cooled in a type mold. For the press to be successful every letter had to mantain a consistent height and width. Through hundreds of experiments, Gutenberg developed a mixture of lead, tin and antimony that satisfied his strict requirements. The ink formula that worked for Gutenberg was one developed by the Dutch artist Jan Van Eyck twenty years earlier. His ink formula called for the boiling of linseed oil and lampback or soot that produced a thick, tacky ball that could be smeared on the metal type. Although it was vastly more expensive, ( this lack of calculation in expenses and experiments caused the end of our dear Gutenberg) he preferred the use of parchment as a printing substrate. Vellum is the name for the highest quality parchment by the way my lovely readers. It is made from the skins of young or stillborn calves. Talk about animal cruelty, always a price for beauty right? Vellum is a long lasting substance that can be printed on both sides. Because it doesnt soak up printing inks and because inks are better preserved on it’s surface, it was used for the most colorful illustrations.

 And ofcourse printing requires a …. what? A press! (God my readers are genius) Well, the machine had to be sturdy enough to withstand the weight of the platen and the type itself. Presses at the time were used to produce wine, cheese, and bailing paper. And a little information I desperately want to share with you beside the topice is that Gutenberg’s tax records show that he had a wine cellar in Strasbourg that contained 420 gallons. Not surprisingly, his printing press was a modification of wine presses in use that time: It was simply a large screw that lowered a weight onto a sheet of paper or parchment against a plate of inked type. This basic design remained the same until the invention of steam-powered presses about 250 years later. 

 But the last pieces to the printing puzzle- the ones Gutenberg never found and that eventually like I said before caused his downfall- were the coins needed to pay for all of his experimentation during the twenty years required to perfect his printing press. In 1450 Gutenberg borrowed a large sum of money with interest and used his printing equipment as colletral. Later on he borrowed some more and inev,tably his borrower Fust grew impatient of greedy and brought suit against Gutenberg. The curt favored Fust and gave him the presses and all of the working progress, and locked Gutenberg out of his own print shop. Tradegy is that after a lifetime of work Gutenberg witnessed his success all through Europe under a different printer company; Fust&Schoeffer. Gutenberg didn’t live to see his name in the hall of people changing the course of history.

→ Leave a CommentCategories: Uncategorized
Tagged: , ,

Circle Of Clear Seeing

November 13, 2009 · Leave a Comment

Hi there… -again. Time sure passes fast, Ice still sucks, and global warming continues. Today I’ll be talking about the Circle Of Clear Seeing. I believe this short lecture is an essential starting point for any graphic designer-to-be. (Note: The lecture is derived, summarized and put together from Paul Martin Lester’s, Images with Messages and information gathered from the internet resources.)

First of all ı want you to close your eyes and think of all the visual messages that are part of your life; your fingers on the handlebars during your first bicycle ride, or if you had a city-life chilhood then imagine your hands on your new Gameboy; the smile from your favorite teacher during your highschool graduation; red blood dripping frfom a cut on your leg; a passionate look from a lover… These visual messages are all a part of your repertoire of memories. These personalmoments are forever stored in the gray recesses of your brain. Now think of the personal visual messages you have experiences but have forgotton: where did you end up in you first bicycle ride? Or the faces of your fellow graduates sitting next to you while you waited for your diploma. The face of the doctor who treated your cut leg, the pictures on the wall of your lover’s bedroom… Actually when you come to think about it, the porortion of remembered to forgotten images is quite small. Why are a chosen few easily recalled while a vast array of ambiguous memories are lost? Like a personal favorite movie quote, Blade Runner; ‘’ All those memories will be lost in time like tears in the rain.’’ Back to our topic, Clear Seeing.

There was a man called Aldous Huxley, author of the novel Brave New World (already bought from amazon will tell you how it is soon) and other works of futuristic vision, detailed his efforts to teach himself how to see clearly in his 1942 work The Art Of Seeing. It should be known that Huxley suffered from a degenerative eye condition known as keratitis punctata from the age of 16. One eye was merely capable of light perception, and the other could only view an eye chart’s biggest letter from 10 feet away. In his book he described the physical exercises he used to overcome his handicap without the aid of glasses. However, his main idea is that seeing clearly is mostly result of thinking clearly. Huxley summed up his method for achieving clear vision with the formla: ‘’sensing plus selecting plus percieving equals seeing.’’ The first stage of clear vision is to sense. To sense, or look, simply means letting enough light enter your eyes so that you can see objects immediately around you.Sensing also depends on how well the many parts of the work. Obviously, a damaged or improperly functioning eye will hamper sensing. Think of the human visual process as a camera without film; that is, little mental processing occurs during the looking phase of visual perception. Huxley’s next stage is to select a particular element from a field of vision. Toselect is to isolate a specific part of the scene within the enormous frame of possibilities that sensing offers. That isolation is the result of the combination of the light gatheringand focusing properties of the eye with the higher level functions of the brain. Selecting is a conscious, intellectual act. When you select you engage more fully the objects in the scene than when you merely look. About seeing, Huxley wrote that ‘’ the more you know; the more you see.’’ A former baseball player watches and sees a baseball game much differently from someone who attends a game for the first time. The newcomer probably will miss signals from a manager, scoreboard details, the curve of the ball’s flight as it speeds from pitcher to batter, and many other details observed by the former player. The last stage in Huxley’s visual theory is to percieve; that is , you must try to make sense of what you select. If your mind has any chance of storing visual information for long-term retrieval and to increase your knowledge base, you must activey consider the meaning of what you see. You must concentrate on the subjects within a field of view with the intent of finding meaning and not simply as an act of observation, which demands much sharper mental activity. The more you know, the more you sense. The more you sense, the more you select. The more you select, the more you percieve. The more you percieve, the more you remember. The more you remeber, the more you learn. And the more you learn, the more you know. The goal of visual communicator isn’t simply to have an image published or broadcast. The goal of a visual communicator is to produce powerful pictures so that the viewer will remember their content. Images have no use if the viewer’s mind doesn’t use them. As future image consumers and producers, you’ll want to see or make images that others remember.

N: Plus you won’t have any manga slice of our life today because I’m damn tired and so is Ice& Shiz. Give us some slack will you please?

S: Natsuki be nice. Sorry everyone but  Natsuki’s right. Ice and I have been busy with the school and work and Natsuki… well she is tired of watching too much anime. Forgive us this time will you?

N: Watching anime is an important job. How do you think ice gets her humor? It’s thanks to me and the japanese industry.

S: Hai hai…

→ Leave a CommentCategories: Uncategorized
Tagged: , ,

Black Hare Designs has launched!

October 21, 2009 · Leave a Comment

Check out the temporary dummy web site- click on the banner!

→ Leave a CommentCategories: Uncategorized

Wabi- Sabi. What is it? A Comparison of Modernism and Wabi- Sabi.

October 18, 2009 · Leave a Comment

blog shizuruHello everyone! Firstly allow me to express my gratitude for checking up our blog and if you haven’t so please read the introductions page so we don’t have any misunderstandings. I’m Shizuru and today I will be talking of Japan’s prideful philosophy and a way of life; Wabi-Sabi. Hope you’re as eager as I… For lack of creative title, to sum up today’s lecture, I’ll basically try to enlighten you in understanding wabi-sabi and well I thought for my ‘’western’’ audience it would be best to compare wabi-sabi with an altogether known Modernism. (sips her tea)

N: Cut the crap Shizuru. The only reason you picked this topic is because of your tea obsession.

S: Ara…That is a frighteningly perceptive remark, I daresay. But wasn’t it Natsuki that picked last weeks topic due to her amazement of iconic language in her video games?

N: Whatever. Did you buy mayo when you guys went to Dia today?

S: We… forgot Natsuki.

N: You forgot? You forgot?!

S: I forgot a lot of things these days. I think it’s the cold- addles the mind.

N: Then let me chuck you into a nice warm fireplace, to help you remember!

S: Peace, peace! I didn’t forget! No need to get violent now Natsuki-chan. You can find your greasy substance in the fridge.

N: Saved for now. Anyway I’m off.

S: You do know it’s not ice cream, you’re supposed to ‘put some on’ the food not eat it spoonful out of the jar. We have to think of Ice and her figure sometime… And for your future threats we are staying in the dorms. We do not have a fireplace Natsuki-chan.

N: Got you didn’t I? Let me be. BesidesI don’t see the sucker anywhere close.

S: Don’t ask me to save you when she wakes up. 

N: Yea yea yea.

Anyways, since my secret is out I better start with today’s subject at hand. Please keep in mind that today’s lecture is a summarized compilation of Leonard Koren’s book on Wabi-Sabi. First of all I would like to talk about the founders of this philosophy; the Japanese. We are by nature a civilization that has always beckoned with profound ‘’answers’’ to life’s toughest questions. Although the path we followed or searched has always been somewhat secluded from the rest of the world which perhaps could be explained by our geographical position  in this world. Japan being an island is somewhat a crucial point that needs recognition in understanding of our sprititual philosophy, especially wabi- sabi. We believe the truth comes from the observation of Nature. The Japanese have tried to control nature where we can, as best as we can within the limits of our technology. But a lesson we learnt early in time was that there were little we could do about the weather- hot and humid summers, cold and dry winters, and rain on the average of one out of every three days throughout the year- except during the rainy seasons in early summer when everything is engulfed in fine wet mist for six to eight weeks. And there was little we could do about the earthquakes, volcanic eruptions, typhoons, floods, fires, and tidal waves that periodically and unpredictably visited our land. Therefore we didn’t particularly trust nature, but learned from it. And three of the most important lessons harvested from millennia of contact with nature were incorporated into the wisdom of Wabi-Sabi which I’ll be explaining in detail later on;

1. All things are impermanent 

2. All things are imperfect

3. All things are incomplete.

If you ask for the term definition of Wabi-Sabi to any Japanese, most will shake their head, hesitate and offer a few apologetic words about how difficult it is to explain. (Of course I wouldn’t want to you to be deluded from Natsuki’s bad manners for she would probably shoot you off. We are indeed a well-mannered civilization.)   Although most Japanese will claim to understand the ‘’feeling’’ of wabi-sabi -it is after all, supposed to be one of the core concepts of Japanese culture- very few can articulate this feeling. And why is this? Certainly not the lack of right genetic predisposition. The ugly truth would be that most Japanese never learned about wabi-sabi in intellectual terms, since there are NO books or teachers to learn it from. Though I wouldn’t wish for you to be fooled. This is not by accident. Throughout the history a rational understanding of wabi-sabi has been intentionally thwarted.

The roots of wabi-sabi enterweines with Zen Buddhism. The first Japanese people involved with wabi-sabi—tea masters, monks, priests—had all practiced Zen and were steeped in the zen mindset. Essential knowledge in zen doctrine , can be transmitted only from mind to mind, not through written or spoken words. ‘’Those who know, don’t say; those who say, don’t know.’’ On a pragmatic level this precept is designed to reduce the misinterpretation of easily misunderstood concepts. As a consequence, a clear expository definition of wabi-sabi has, for all intents and purposes, been studiously avoided. And of course wabi-sabi can be exploited in all sorts of ways, and one of the most tempting is to use it as an excuse to shrug off an unmade bed, an unswept floor, or a soiled sofa. ‘’Oh, that. Well, that’s just wabi-sabi’’ is especially a favorable tactic for dear Natsuki.

Wabi-sabi is the most evident and characteristic feature of what we think of as traditional Japanese beauty. It occupies roughly the same position in the Japanese pantheon of aesthetic values as the Greek ideals of beauty and perfection of the west. Wabi-sabi can in it’s fullest expression be a way of life. At the very least, it is a particular way of beauty. The closest synonym of wabi-sabi in English would be ‘’rustic.’’ Dictionary.com refers to the word rustic as; ‘’ simple, artless, or unsophisticated… (with) surfaces rough or irregular.’’  While ‘rustic’ only represents a limited dimension of the wabi-sabi aesthetic, it is the initial impression one may have when subjected to wabi-sabi. Originally the Japanese word ‘’wabi’’ and ‘’sabi’’ had quite different meanings. ’Sabi’ originally meant ‘’chill’’, ‘’lean’’ or ‘’withered.’’ ’Wabi’ originally meant the misery of living alone in nature, away from society, and suggested discouraged, cheerless emotional state. Around the 14th century, the meanings of both words began to evolve in the direction of more positive aesthetic values and spiritual richness.

I find the best way to understand what wabi-sabi is and isn’t , by comparing and contrasting it with modernism, the dominant aesthetic sensibility of mid-late 20th century of international industrialized society. Take in consideration that in my compare and contrasts I’ll be regarding ‘’middle’’ modernism, the kind that manifests with most pieces found in Museum of Modern Art in NY.

Thus I’ll start with the similarities:

  • Both apply to all manner of man-made objects, spaces, and designs.
  • Both are strong reactions against the dominant, established sensibilities of their time. Modernism was a radical departure form 19th century classicism and eclecticism. Wabi-sabi was a radical departure from the Chinese perfection and gorgeousness of the 16th century and earlier. To give an example by best explaining this would be tea ceremonies. The apostheosis of wabi-sabi; Sen No Rikyu, son of a merchant, had developed an interest in tea at age seventeen. It should be noted that before Rikyu aesthetic ideal of tea ceremonies were of the Chinese gorgeousness; the gold-leafed room, with grandeur dripping from every cup
  • presented. So of course people were taken aback when Rikyu presented a new kind of tea room based on the prototype of a farmer’s hut of rough mud walls, thatched roof, and misshapen exposed wood structural elements. He created tiny tea huts (one and a half tatami mats, as opposed to the four-and-one-half- to eighteen-mat rooms that had been the norm) based on the traditional farmer’s hut of rough mud walls, a thatched roof, and organically shaped exposed wood structural elements. The hut included a nijiriguchi, a low entryway that forced guests to bow and experience humility as they entered. Rikyu made some of his own utensils of unlacquered bamboo (as common as crabgrass in Japan, but nowadays a Rikyu original is worth as much as a Leonardo da Vinci painting), and he arranged flowers simply and naturally in bamboo vases and baskets. Rikyu ’s ceremony became known as wabichado (chado means “the way of tea”), and it endures in Japan to this day. Unfortunately Rikyu’s turn toward simple, modest, and natural values was not well appreciated by his employers and in the long run ended with the order of Rikyu’s ritual suicide at the age of seventy. He is seen as the pioneer of wabi-sabi, his understanding of wabi-sabi from his death to this very day regarded as ‘’the codes of wabi-sabi’’… Ara I’ve been side-tracked in telling you of my favorite man in the history of Japan, so forgive me and I shall go back to the similarities.
  • Both modernism and wabi-sabi eschew any decoration that is not integral to structure.
  • Both are abstract, nonrepresentational ideals of beauty.
  • Both have readily identifiable surface characteristics. Modernism is seamless, polished and smooth. Wabi-sabi is earthy, imperfect and variegated.

And then we come to differences which helps us more understand wabi-sabi when compared to a more known concept of modernism:

  • Modernism was primarily expressed in the public domain whereas wabi-sabi was primarily expressed in the private domain.
  • Modernism implies a logical, rational worldview. On the other hand, wabi-sabi implies an intuitive worldview.
  • Modernism is absolute, wabi-sabi is relative.
  • Modernism looks for universal prototypical solutions. Wabi-sabi looks for personal, idiosyncratic solutions.
  • Modernism is mass-produces/modular. Wabi-sabi is one-of-a-kind/variable.
  • Modernism expresses faith in progress whereas in wabi-sabi there is no such thing as progress.
  • Modernism is future-oriented. Wab-sabi is present-oriented.
  • Modernism believes in the control of nature. On the contrary wabi-sabi believes in the fundamental uncontrollability of nature.
  • Modernism romanticizes technology while wabi-sabi romanticizes nature.
  • Modernism is about people adapting to machines. In wabi-sabi it is people adapting to nature.
  • Modernism is geometric organization of form (sharp, precise, definite shapes and edges) while wabi-sabi is organic organization of form (soft, vague shapes and edges.)
  • Modernism needs to be well-maintained whereas wabi-sabi accommodates to degradation and attrition.
  • Modernism is intolerant of ambiguity and contradiction. Wabi-sabi is comfortable with both.
  • And finally modernism aims everlasting in it’s presence while wabi-sabi’s primary belief is that to everything there is a season decay and rebirth.

 

Basically the wabi-sabi universe in a metaphysical basis is that things are either devolving toward or evolving from, nothingness. (While the universe destructs it also constructs.) In spiritual values it can be said that truth comes from the observation of nature, ‘’greatness’’ exists in the inconspicuous and overlooked details, and that beauty can be coaxed out of ugliness. It is acceptance of the inevitable, appreciation of the cosmic order, in moral precepts getting rid of all that is unnecessary and focusing on the intrinsic and ignoring material hierarchy. It is irregular, intimate, unpretentious, earthy, murky and simple just like my Natsuki.

Before I end my lecture today I can’t stop myself but share my favorite story regarding wabi-sabi;

I was when Sen no Rikyu desired to learn The Way of Tea. Hence he visited the Tea Master of it’s time, Takeno Joo. A simple test to wheter accept this man or not Joo ordered Rikyu to tend the garden. Eagerly Rikyu set to work. He raked the garden until the ground was in perfect order. When he had finished he surveyed his work. He then shook the cherry tree, causing a few flowers to fall at random onto the ground… Right that moment Takeno Joo knew Sen no Rikyu would be one the greatest example of wabi-sabi way of life.

Note: Unfortunately sometimes you have to read the article to get the humor. Don’t be lazy. And one more thing, manga are read from right to left.

wabi sabi blog

→ Leave a CommentCategories: Uncategorized
Tagged: , , , , , , , ,

Iconic Language

October 8, 2009 · Leave a Comment

oi

You! Yes, you; also known as the ‘reader,’ play an important role in today’s context so you better pay attention. Or else I may release Shizuru upon you.

-Did you ask for me Natsuki-chan???

-Not now woman, I’m in the middle of something!

-Ara…

First of all let’s get things straight; if you haven’t read the introductions of this blog do so!! I’m Natsuki and what I’ll talk about today is basically an introduction to iconic language that you yourself are very familiar with. Red Bananas! You as the reader may think you grasp whatever I say right now such as my peculiar comment on a colorful fruit. I, the author am communicating with you to the extend that you also have what I have in mind. As I put pen to paper I was thinking about red bananas, and a certain image that instant came to your mind. You were too to think about weird red bananas, a similar if not the same image flashing before you. Therefore communication, it seems is most usefully seen as the transferring of a picture from one mind to another. But! Aside from Shizuru, no ordinary human being is telepathic, and because they are not, some physical intermediary must be used to effect such transfers. If you accept this suggestion, which I know you do, then iconic communication becomes something quite precise. Simply put; the use of icons in transferring pictures from one mind to another. I know you’re getting all cocky inside for the air of obviousness of my statement but this is something that must be cleared before we go on.

There once lived a man named Otto Neurath. He was, after WW1, responsible for the inauguration of the Museum for Housing and Town planning, which later on developed a wider function as it adopted the title Social and Economic Museum of Vienna. He later married his first employee at the museum, and the names Otto & Marie Neurath became inseparable from then on… I did not tell you this story for you to start daydreaming about you prince charming, no. This couple played the parental role in the evolution of what became known as the Isotype Movement. Isotype. Don’t just memorize the word Shizuru always scolds- so what does isotype mean? International System of TYpographic Picture Education. There by from the full name you can clearly understand it was a method showing various contexts Otto Neurath isotype examplein pictorial form such as social, economical, technological,historical … etc and understanding of these connections globally. A characteristic of the Isotype system is that it permits symbols to be ‘compounded’. Obviously, the individual symbols are designed in such a way that they may be used in association with others, to produce more complex designs. But they were also conceived with a view to it being necessary both to qualify a symbol, by the addition of supplementary detail, or to combine two or more symbols (e.g. ‘man’ + ‘mining’ = mine worker). Another rule of Isotype is that greater quantities are not represented by an enlarged pictograms but rather in greater quantity of the same-sized pictogram. In Neurath’s view, variation in size does not allow accurate comparison – and he is right! What are we going to compare height, length or the area?  On the other hand, repeated pictograms, which always represent a fixed value within it’s chart, can be counted if necessary. Isotype pictograms almost never depicted things in perspective in order to preserve the clarity, and there were other guidelines for graphic configuration and use of colour. As the name Isotype suggests the visual education was always the prime motive behind Isotype, which was worked out in exhibitions and books designed to inform ordinary citizens (including schoolchildren) about their place in the world. It was never intended to replace verbal language; it was a “helping language” always accompanied by verbal elements.

And then there was Otl Aicher or Otto Aicher whichever fancies your taste. Like the previous Otto, this man plays the uttermost significance in our context today. Walk down any city street or road reagrdless of it’s geography and you’ll find yourself surrounded with the thoughts, therois and designs of Otl Aicher. And the reason why I, Natsuki, you’re favorite lecturer like this man can be summarized in his quote in 1991; ” Design must surrender to practical criteria.”

For you Shizuru, the sappy romantic, learn that this man was against Nazi movements, fell in love with his close friend’s sister Sophie Sholl (founder of White Rose resistance movement), married her and also lost her to the executions held for their resistance movements. Romeo and Juliet stands like a comic relief next to this.

Anyways back to our topic, Otl Aicher was the principal figure behind the establishment of visual identity of the Olympic Games in Munich (1972), he was invited to undertake other significant assignments simultaneously, one of which was for Frankfurt Airport. For both of these he developed and extended the system of symbols proposed originally for the Tokyo Olympics. With Gerhard Jocksh’s assistance, Aicher developed the Tokyo symbol set on a more ‘geometric’ basis. He extended significantly the range of symbols to form a comprehensive and coherent set. The geometry of Aicher’s symbols was derived in part by initially using articulated manikins made of cutout cardboard with jointed limbs. The design of individual characters was systematised and geometricised and therefore assumes a somewhat more rigid appearance than that employed by the Neuraths. The set developed for the Olympics amounted to approximately 180 symbols, of which 21 were for the Olympic sports at that time (more sports in time have been given Olympic status). During the Munich Olympics these were applied to over 2,600 signs required for the Olympic ERCOsites; the majority of these signs included the pictograms. The number of applications in printed matter must have exceeded this by at least a factor of ten and the symbols were also applied as comparatively decorative elements in buildings, to produce an appropriate ‘ambience’. Subsequently, ERCO Lighting of Lüdenscheid, Germany, worked with Aicher to produce a set of nearly 900 symbols. These are available in different sizes and as adhesive and illuminated signs. Aicher referred to his symbols as a ‘Ziechensprache’. (Interestingly the German word ‘Zeichen’ can mean both ‘symbol’ and ‘drawing’, and ‘character’ – as in font, ‘reference’, etc. Basically this can translate as ‘symbollanguage’ or ‘drawn language’). As a consequence of ERCO’s effective international marketing, Aicher’s ‘drawn language’ has been applied worldwide. It has also been adopted by and adapted unofficially-and clumsily, to an even greater number of sports-related buildings and organisations. Regarding his design for the Olympic games “think of matchstick men,” the artist once said.. Those men and women on restroom signs, the knives and forks for restaurants, the stripe that denotes everything from no dogs to no smoking, as well as the short-hand runners, fencers and swimmers are all part of the lexicon of our times: design in the service of pragmatics.
In short, Aicher was a generous, innovative designer who thought about more than design and also taught more than design. As in any design movement, Aicher, who worked for many corporate clients with great effect. (Did you know he also designed the logo for Lufthansa airlines? Well the food may suck but the logo is good.)

Well thats it from me today! You’re all released. And a certain person named Ice can eat dirt- think twice before saying I wouldn’t be able to handle a blog! Ha!

isotypes by ipek

→ Leave a CommentCategories: Uncategorized
Tagged: , , , , , , , , , , , , ,

Instructions and Introductions to Va 312 Blog

October 7, 2009 · Leave a Comment

Meet Shizuru and Natsuki, my very dear two alts. My name is Ice and I’m made up of three personas, I have my own blog (ipekel.wordpress) so I thought why not give Natsuki and Shizuru a chance to take control more of my daily life as if they are not all the time. Anyways I’m just responsible for the pre-introduction I’m sure their beloved egos won’t be satisfied with just meet Natsuki and Shizuru sentence and they will torture you along the course of this blog. I’ve decided to make use of their free time and put them on to work in absorbing anything they can related to the History of Visual Communication and I’m pretty sure they will do a good job. Or I’m just sure Shizuru will nudge Natsuki the second the falls asleep during the process, and probably be the one to write the whole visual com pieces while Natsuki only comments. Anyways here you go guys..

intro blog

N: You know I’m a slow reader than you, so you have to forgive if I’m too slow in producing the news. Or fall asleep if the context is bo-riing!

Ice: Defensive are we not? If you keep twisting like that you’ll make me worry about your sanity. Maybe you’re not ready to be in charge of a blog…

S: Ara.. Natsuki should perhaps go back to elementary?

N: Stop making  teases then! It’s your wit that is responsible for my disequilibrium anyways.

Ice: Oh I’m soo saving that sentence.

N: Not you baka. Shizuru. Ppph we all now the extend of your wisdom and it wouldn’t even fill a coke can.

Ice: I feel sorry for them you know, the readers. You guys will be a tyrant.

S: We are not. (Sips her tea ever so calmly) We merely expect efficiency and loyalty from our readers.

Ice: uh-huh. Even I feel exhausted when I imagine the things you’ll do.

S: How queer you should suffer so. Whereas I don’t feel anything of the such.

Ice: That’s because you never feel anything! Unless it’s those passionately, disturbingly, de-vas-tataingly amorous feelings for Na—ow!! My foot!

S: Is still attached to your ankle… for now.

Ice: Tyrant.

S: Tattler.  That pen and paper is for writing down this dialogue yes?

Ice: You know me too well.. Btw, where did Natsuki go?

N: ZzzzzZzZZzzZ…

S: She tried to ”re-finish” red alert last night.

Ice: … Nee Shizuru.. goodluck.

S: Why thank you, we’ll handle from here don’t worry. After she wakes up of course.

Ice: Of course.

→ Leave a CommentCategories: Uncategorized