Hello everyone! Firstly allow me to express my gratitude for checking up our blog and if you haven’t so please read the introductions page so we don’t have any misunderstandings. I’m Shizuru and today I will be talking of Japan’s prideful philosophy and a way of life; Wabi-Sabi. Hope you’re as eager as I… For lack of creative title, to sum up today’s lecture, I’ll basically try to enlighten you in understanding wabi-sabi and well I thought for my ‘’western’’ audience it would be best to compare wabi-sabi with an altogether known Modernism. (sips her tea)
N: Cut the crap Shizuru. The only reason you picked this topic is because of your tea obsession.
S: Ara…That is a frighteningly perceptive remark, I daresay. But wasn’t it Natsuki that picked last weeks topic due to her amazement of iconic language in her video games?
N: Whatever. Did you buy mayo when you guys went to Dia today?
S: We… forgot Natsuki.
N: You forgot? You forgot?!
S: I forgot a lot of things these days. I think it’s the cold- addles the mind.
N: Then let me chuck you into a nice warm fireplace, to help you remember!
S: Peace, peace! I didn’t forget! No need to get violent now Natsuki-chan. You can find your greasy substance in the fridge.
N: Saved for now. Anyway I’m off.
S: You do know it’s not ice cream, you’re supposed to ‘put some on’ the food not eat it spoonful out of the jar. We have to think of Ice and her figure sometime… And for your future threats we are staying in the dorms. We do not have a fireplace Natsuki-chan.
N: Got you didn’t I? Let me be. BesidesI don’t see the sucker anywhere close.
S: Don’t ask me to save you when she wakes up.
N: Yea yea yea.
Anyways, since my secret is out I better start with today’s subject at hand. Please keep in mind that today’s lecture is a summarized compilation of Leonard Koren’s book on Wabi-Sabi. First of all I would like to talk about the founders of this philosophy; the Japanese. We are by nature a civilization that has always beckoned with profound ‘’answers’’ to life’s toughest questions. Although the path we followed or searched has always been somewhat secluded from the rest of the world which perhaps could be explained by our geographical position in this world. Japan being an island is somewhat a crucial point that needs recognition in understanding of our sprititual philosophy, especially wabi- sabi. We believe the truth comes from the observation of Nature. The Japanese have tried to control nature where we can, as best as we can within the limits of our technology. But a lesson we learnt early in time was that there were little we could do about the weather- hot and humid summers, cold and dry winters, and rain on the average of one out of every three days throughout the year- except during the rainy seasons in early summer when everything is engulfed in fine wet mist for six to eight weeks. And there was little we could do about the earthquakes, volcanic eruptions, typhoons, floods, fires, and tidal waves that periodically and unpredictably visited our land. Therefore we didn’t particularly trust nature, but learned from it. And three of the most important lessons harvested from millennia of contact with nature were incorporated into the wisdom of Wabi-Sabi which I’ll be explaining in detail later on;
1. All things are impermanent
2. All things are imperfect
3. All things are incomplete.
If you ask for the term definition of Wabi-Sabi to any Japanese, most will shake their head, hesitate and offer a few apologetic words about how difficult it is to explain. (Of course I wouldn’t want to you to be deluded from Natsuki’s bad manners for she would probably shoot you off. We are indeed a well-mannered civilization.) Although most Japanese will claim to understand the ‘’feeling’’ of wabi-sabi -it is after all, supposed to be one of the core concepts of Japanese culture- very few can articulate this feeling. And why is this? Certainly not the lack of right genetic predisposition. The ugly truth would be that most Japanese never learned about wabi-sabi in intellectual terms, since there are NO books or teachers to learn it from. Though I wouldn’t wish for you to be fooled. This is not by accident. Throughout the history a rational understanding of wabi-sabi has been intentionally thwarted.
The roots of wabi-sabi enterweines with Zen Buddhism. The first Japanese people involved with wabi-sabi—tea masters, monks, priests—had all practiced Zen and were steeped in the zen mindset. Essential knowledge in zen doctrine , can be transmitted only from mind to mind, not through written or spoken words. ‘’Those who know, don’t say; those who say, don’t know.’’ On a pragmatic level this precept is designed to reduce the misinterpretation of easily misunderstood concepts. As a consequence, a clear expository definition of wabi-sabi has, for all intents and purposes, been studiously avoided. And of course wabi-sabi can be exploited in all sorts of ways, and one of the most tempting is to use it as an excuse to shrug off an unmade bed, an unswept floor, or a soiled sofa. ‘’Oh, that. Well, that’s just wabi-sabi’’ is especially a favorable tactic for dear Natsuki.
Wabi-sabi is the most evident and characteristic feature of what we think of as traditional Japanese beauty. It occupies roughly the same position in the Japanese pantheon of aesthetic values as the Greek ideals of beauty and perfection of the west. Wabi-sabi can in it’s fullest expression be a way of life. At the very least, it is a particular way of beauty. The closest synonym of wabi-sabi in English would be ‘’rustic.’’ Dictionary.com refers to the word rustic as; ‘’ simple, artless, or unsophisticated… (with) surfaces rough or irregular.’’ While ‘rustic’ only represents a limited dimension of the wabi-sabi aesthetic, it is the initial impression one may have when subjected to wabi-sabi. Originally the Japanese word ‘’wabi’’ and ‘’sabi’’ had quite different meanings. ’Sabi’ originally meant ‘’chill’’, ‘’lean’’ or ‘’withered.’’ ’Wabi’ originally meant the misery of living alone in nature, away from society, and suggested discouraged, cheerless emotional state. Around the 14th century, the meanings of both words began to evolve in the direction of more positive aesthetic values and spiritual richness.
I find the best way to understand what wabi-sabi is and isn’t , by comparing and contrasting it with modernism, the dominant aesthetic sensibility of mid-late 20th century of international industrialized society. Take in consideration that in my compare and contrasts I’ll be regarding ‘’middle’’ modernism, the kind that manifests with most pieces found in Museum of Modern Art in NY.
Thus I’ll start with the similarities:
- Both apply to all manner of man-made objects, spaces, and designs.
- Both are strong reactions against the dominant, established sensibilities of their time. Modernism was a radical departure form 19th century classicism and eclecticism. Wabi-sabi was a radical departure from the Chinese perfection and gorgeousness of the 16th century and earlier. To give an example by best explaining this would be tea ceremonies. The apostheosis of wabi-sabi; Sen No Rikyu, son of a merchant, had developed an interest in tea at age seventeen. It should be noted that before Rikyu aesthetic ideal of tea ceremonies were of the Chinese gorgeousness; the gold-leafed room, with grandeur dripping from every cup
presented. So of course people were taken aback when Rikyu presented a new kind of tea room based on the prototype of a farmer’s hut of rough mud walls, thatched roof, and misshapen exposed wood structural elements. He created tiny tea huts (one and a half tatami mats, as opposed to the four-and-one-half- to eighteen-mat rooms that had been the norm) based on the traditional farmer’s hut of rough mud walls, a thatched roof, and organically shaped exposed wood structural elements. The hut included a nijiriguchi, a low entryway that forced guests to bow and experience humility as they entered. Rikyu made some of his own utensils of unlacquered bamboo (as common as crabgrass in Japan, but nowadays a Rikyu original is worth as much as a Leonardo da Vinci painting), and he arranged flowers simply and naturally in bamboo vases and baskets. Rikyu ’s ceremony became known as wabichado (chado means “the way of tea”), and it endures in Japan to this day. Unfortunately Rikyu’s turn toward simple, modest, and natural values was not well appreciated by his employers and in the long run ended with the order of Rikyu’s ritual suicide at the age of seventy. He is seen as the pioneer of wabi-sabi, his understanding of wabi-sabi from his death to this very day regarded as ‘’the codes of wabi-sabi’’… Ara I’ve been side-tracked in telling you of my favorite man in the history of Japan, so forgive me and I shall go back to the similarities.
- Both modernism and wabi-sabi eschew any decoration that is not integral to structure.
- Both are abstract, nonrepresentational ideals of beauty.
- Both have readily identifiable surface characteristics. Modernism is seamless, polished and smooth. Wabi-sabi is earthy, imperfect and variegated.
And then we come to differences which helps us more understand wabi-sabi when compared to a more known concept of modernism:
- Modernism was primarily expressed in the public domain whereas wabi-sabi was primarily expressed in the private domain.
- Modernism implies a logical, rational worldview. On the other hand, wabi-sabi implies an intuitive worldview.
- Modernism is absolute, wabi-sabi is relative.
- Modernism looks for universal prototypical solutions. Wabi-sabi looks for personal, idiosyncratic solutions.
- Modernism is mass-produces/modular. Wabi-sabi is one-of-a-kind/variable.
- Modernism expresses faith in progress whereas in wabi-sabi there is no such thing as progress.
- Modernism is future-oriented. Wab-sabi is present-oriented.
- Modernism believes in the control of nature. On the contrary wabi-sabi believes in the fundamental uncontrollability of nature.
- Modernism romanticizes technology while wabi-sabi romanticizes nature.
- Modernism is about people adapting to machines. In wabi-sabi it is people adapting to nature.
- Modernism is geometric organization of form (sharp, precise, definite shapes and edges) while wabi-sabi is organic organization of form (soft, vague shapes and edges.)
- Modernism needs to be well-maintained whereas wabi-sabi accommodates to degradation and attrition.
- Modernism is intolerant of ambiguity and contradiction. Wabi-sabi is comfortable with both.
- And finally modernism aims everlasting in it’s presence while wabi-sabi’s primary belief is that to everything there is a season decay and rebirth.
Basically the wabi-sabi universe in a metaphysical basis is that things are either devolving toward or evolving from, nothingness. (While the universe destructs it also constructs.) In spiritual values it can be said that truth comes from the observation of nature, ‘’greatness’’ exists in the inconspicuous and overlooked details, and that beauty can be coaxed out of ugliness. It is acceptance of the inevitable, appreciation of the cosmic order, in moral precepts getting rid of all that is unnecessary and focusing on the intrinsic and ignoring material hierarchy. It is irregular, intimate, unpretentious, earthy, murky and simple just like my Natsuki.
Before I end my lecture today I can’t stop myself but share my favorite story regarding wabi-sabi;
I was when Sen no Rikyu desired to learn The Way of Tea. Hence he visited the Tea Master of it’s time, Takeno Joo. A simple test to wheter accept this man or not Joo ordered Rikyu to tend the garden. Eagerly Rikyu set to work. He raked the garden until the ground was in perfect order. When he had finished he surveyed his work. He then shook the cherry tree, causing a few flowers to fall at random onto the ground… Right that moment Takeno Joo knew Sen no Rikyu would be one the greatest example of wabi-sabi way of life.
Note: Unfortunately sometimes you have to read the article to get the humor. Don’t be lazy. And one more thing, manga are read from right to left.
